彩色UML图可以用即时贴在白板上设计,也可以使用支持UML图的工具画出。但是使用工具要注意一点,就是设计好的模型应该打印出来,贴在墙上,让经过的人都可以驻足观看,发表意见。这就是敏捷方法学中的信息辐射原理。沟通无时无处不在。
这样做的好处是明显的。每个人都有机会熟悉全部的业务流程,以达到对系统的一致理解。有疑问,早提出。特别是领域(业务)专家,可以不断想起点什么要补充的。
但是有一个问题:类名应该使用英文吗?
和用户沟通有一个重要的原则,要使用用户熟悉的语言和图表。画用户看得懂的UML图。如果用户英文不好,如果用户平时都讲中文,所有的领域词汇都是中文,那么用英文的类名画出的彩色UML图挂在墙上就有点小麻烦了。
有一个改进方案,在类名后面用括号注明中文意义,如:OrderMaking(下订单)类,这是一个红色的时刻-时段。
还留着英文类名是为了写程序的方便。这样我们维护了一个映射关系,即中文领域词汇和英文类名的映射。当然,也可以创造性地使用拼音,如:XiaDingDaning(下订单)。
但是我记得以前试过,在Java里可以直接使用中文类名。所以又试了一下。
public class Main {
public static void main(String[] args) {
下订单 这次下订单 = new 下订单();
这次下订单.确定();
}
}
class 下订单 {
public void 确定() {
System.out.println("Good!");
}
}
哈,可以运行!也许业务层代码这样写更好玩。
没有评论:
发表评论